唐文治书院系列讲座之三十七:夏氏兄弟与西方文学

    唐文治书院系列讲座三十七
    ————夏氏兄弟与西方文学
    2017423著名学者李欧梵教授做客苏州大学,与同学们分享自己的老师夏志清的生活轶闻并借此表现夏志清、夏济安兄弟二人对于西方文学研究方面的不菲成就。
    李欧梵教授毕业于台湾大学外文系,在美国哈佛大学取得博士学位。研究领域包括现代文学以及文化研究、现代小说和中国电影。著有《铁屋中的呐喊》、《上海摩登》等大量著作。在美国读书期间师从老师夏至清,二人既是师生亦是挚友,由此结下深厚的情谊。夏济安、夏志清两兄弟在研究过程中,也做到了中西文学的贯通。
     
    这次讲座中,李欧梵教授借助回忆与夏志清先生相处的被戏称为“八卦”的生活细节,以及自己由台湾到美国的学习经历,向大家介绍自己在学习研究过程中所受到的来自于两位先生的影响。
    李欧梵教授讲到了自己在美国读书时,在两位先生的影响下,由史学到近现代中国文学研究的转变,尤其是介绍“五四文学”的毕业论文中介绍鲁迅的部分是“百分之百受到了夏济安的影响”。夏志清先生醉心于好莱坞电影的研究,李欧梵教授回忆自己在台湾时,电影是不多的娱乐方式之一,由看电影到电影之后的讨论,由电影到音乐、文学、哲学,李欧梵教授认为影评绝不是现代新媒体的评论这样简单,也是在电影艺术的研究中,李欧梵教授同样受到夏志清先生的启发,以电影为媒介,夏志清先生着眼于西方文学在电影中的渗透,将电影艺术与文学相融合,再与同一时期的中国电影进行对比,比较中西文学的异同。夏志清先生极力推荐张爱玲与钱钟书,是因为两人的写作风格如钱钟书的《围城》就突破了五四文学的格局,可以说是开创了新的文学潮流。在对中国文学的研究过程中,因为加入了西方文学的理论,所以也为中国文学的研究打开了思路。
     
    在提问环节中,李欧梵教授还邀请季进老师上台一起探讨并且回答同学们的问题,对于“由史入文,是融合还是割裂”的问题,李欧梵教授回答道“好的文学一定具有深厚的道德感,文学评论中存在着‘历史主义’,同时文学的形式即文本本身是具有历史性的,文学是不能完全脱离历史性的。现代文学史研究缺乏对于文本来龙去脉的研究,没有明晰文本的演变,文本的变化在中国历史上是不容忽视的,夏志清先生强调文本的演变,同时将作品的文学性扩大。”“现代文学史主要以社会环境为主,很少有将文本作为主体的文学史,希望年轻一代能够继续深入研究。”探寻出文本本身的魅力。
     
    至此,本次讲座进入尾声。从文学的形式是否会因时而变到对于电影艺术的真正的评价,相信大家在讨论中都有所收获。